- Informacije
- Ostale informacije
- Program putovanja
- Galerija
- Slične ponude
- Lokacija
Aranžman obuhvata
- Bazen
- Doručak
- Dvorište
- Fen
- Hotel 10 noći 11 dana
- Kafe bar
- Klima
- Kuhinja
- Kupatilo
- Ležaljke
- Lift
- Lobi bar
- Najam apartmana za 10 noći 11 dana.
- Parking
- Peškire
- Peškiri
- Pratioca grupe
- Predstavnika tokom boravka
- Prevoza sa uključenim trajektom preko moreuza Dardaneli (oko 30 min)
- Restoran
- Sef uz doplatu
- Telefon
- Terasa
- TV
- TV salu
- Wifi
- Zamena posteljine
- Obavezno međunarodno zdravstveno osiguranje
Hotel Dabaklar 4* Kušadasi Nalazi se u centru grada, na udaljenosti od oko 400m od gradske plaže. U blizini je tzv. Džuma pazara i nalazi se pored glavne stanice minibuseva (dolmuša), koji saobraćaju ka plažama Kušadasija. Hotel Dabaklar je okružen restoranima koji pružaju kvalitetnu i pristupačnu uslugu. Sobe su klimatizovane i opremljene su televizorom, telefonom, mini barom i terasom. U sklopu hotela se nalaze recepcija sa sefovima, TV-salon, bar, restoran, kao i bazen sa ležaljkama i suncobranima. Usluga u hotelu je na bazi polupansiona.
.
Cena je izražena po osobi na bazi smeštaja u izabranom hotelu sa izabranom uslugom na 10 noći 11 dana , prevozom i traektom za polaske iz Beograda. Popust za individualni prevoz – 40€ po osobi.
doplata za pšolaske :
Novi Sad , Leskovac, Prpkuplje 10€, Bor, Zaječar 20€
Autobuski polasci dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
VAŽNO: Za putovanje u Tursku putna isprava/pasoš mora važiti najmanje 6 meseci od datuma povratka sa destinacije!
bus polazak | 05.06. | 15.06. | 25.06. | 05.07. | 15.07. | 25.07. | 04.08. | 14.08. | 24.08. | 03.09. | 13.09. | |
ulaz – izlaz | 06.06-
16.06. |
16.06-
26.06. |
26.06-
06.07. |
06.07-
16.07. |
16.07-
26.07. |
26.07-
05.08. |
05.08-
15.08. |
15.08-
25.08. |
25.08-
04.09. |
04.09-
14.09. |
14.09-
24.09. |
|
HOTEL | dana – noći | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 | 11/10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DABAKLAR 4* HB | 305 | 305 | 305 | 378 | 378 | 378 | 378 | 276 | 276 | 258 | 258 | |
3. odrasla osoba | -30% | -30% | -30% | -30% | -30% | -30% | -30% | 211 | 211 | 199 | 199 | |
Dete 0-6,99 | Gratis ! | Gratis ! | Gratis ! | Gratis ! | Gratis ! | Gratis ! | Gratis ! | 50 | 50 | 50 | 50 | |
Dete 7-12,99 | -50% | -50% | -50% | 50% | -50% | -50% | -50% | 174 | 174 | 174 | 174 | |
MAX broj osoba po smeštajnoj jedinici standard room 3adl ili 2adl+1chd do 12,99 godina | ||||||||||||
Cena aranžmana obuhvata:
- 10 noćenja u izabranom hotelu na bazi izabrane usluge
- usluge predstavnika agencije / inopartnera na destinaciji
- trajekt preko moreuza Dardaneli
- autobuski prevoz
Cena aranžmana ne obuhvata:
- troškove međunarodnog putnog / zdravstvenog osiguranja
- troškove fakultativnih izleta (plaćaju se na licu mesta predstavniku agencije/inopartneru)
- dodatne usluge u hotelu
- individualne troškove putnika
Hotel Dabaklar 4* Kušadasi
Više o aranžmanu
Opšte napomene:
- Polazak autobusa je dan ranije u odnosu na datum ulaska u hotel.
- U hotelima koji uslugu ishrane pružaju po principu švedskog stola, postoji mogućnost da se, usled nedovoljnog broja gostiju, u nekim periodima, servira meni umesto švedskog stola, što se ne smatra, promenom aranžmana. Za razliku od naše, u ponudi turske kuhinje ima više testenina, povrća, voća, mleka i mlečnih proizvoda, a manje mesa i mesnih prerađevina! Količina i izbor hrane zavise od kategorije hotela!
- Sva vremena polazaka i povrataka su sklona promeni.
- Svaki putnik mora imati svoje mesto u autobusu.
- Putnici potpisivanjem ugovora automatski prihvataju mesto u autobusu koje im odredi agencija organizator putovanja.
- Svaki putnik ima pravo da u autobus unese jedan komad ručnog prtljaga (npr ranac, mala torba ili manji kofer) koji se moze smestite u galeriju (odeljak za prtljag iznad sedišta) i jedan kofer/torbu koji/koja se pakuje u prtljažnik autobusa. Svaki dodatni ručni kofer/torba u galeriji se naplaćuje 10€ po komadu. Svaki dodatni kofer/torba u prtljažniku se naplaćuje 20€ po komadu.
- U sobe se ulazi prvog dana boravka između 12.00h i 15 h i napuštaju se u 10.00h zadnjeg dana boravka!!!
- Fakultativne izlete na destinaciji organizuje inopartner agencije. Na kvalitet realizacije agencija organizator putovanja ne može da utiče
- Vreme rada klima uređaja razlikuje se u zavisnosti od hotela i ne podrazumeva 24 sata neprekidnog trajanja
- Usluga AI (sve uključeno) podrazumeva neograničeno konzumiranje jela i domaćih pića iz ponude hotela kao i određene hotelske usluge
- Usluga polupansion podrazumeva ishranu tipa švedskog stola (u ishrani preovlađuje mediteranski tip ishrane što podrazumeva manje količine mesnih proizvoda a veći izbor salata i testa)
- Usluga noćenje sa doručkom podrazumeva uslugu švedskog stola (Turska kuhinja spada u mediteranski tip gde se posluzuje pretežno povrće)
- Pomoćni ležajevi u gotovo svim hotelima u Turskoj su sklopivog tipa drvene ili metalne konstrukcije
Mogući način plaćanja: euro se obračunava po srednjem kursu NBS banke,na dan uplate.
- 30% prilikom rezervacije, a ostatak 15 dana pre putovanja.
- 40% rezervacija, 60% administrativnom zabranom na jednake rate do 01.10.2020.g. Uz uvećanje 2%(devizna klauzula).
- 40% rezervacija, 60% administrativnom zabranom na jednake rate do 01.10.2020.g. Uz uvećanje 7%.
- 30% prilikom rezervacije, a ostatak na jednake rate čekovima građana do 01.12.2020. uz uvećanje 7%.
- 30% prilikom rezeracije, a ostatak na rate putem kredita poslovnih banaka.
Fakultativni izleti: su uvek organizovani od strane lokalne turističke agencije koja je partner GRAND HOLIDAY-a u letovalištu. GRAND HOLIDAY nije u stanju da kontroliše kvalitet izvođenih fakultativnih programa i prema OUP nije odgovoran za njihovo izvođenje , te je putnik saglasan da sve svoje eventualne reklamacije i primedbe uputi direktno, na licu mesta, lokalnom organizatoru putovanja, odnosno nadležnim turističkim službama zemlje u kojoj borave!
PREDSTAVNICI, UPUTSTVA I NAPOMENE GRAND HOLIDAY-a: Predstavnik je osoba koja je angažovana od strane GRAND HOLIADY-a ( ili lokalnog predstavnika, agencije koja zastupa GRAND HOLIDAY) prilikom dolaska i tokom boravka gostiju. Pored ličnog kontakta, koji je utvrđen prema nedeljnom rasporedu, svaki putnik u slučaju nagle potrebe ima mogućnost kontakta sa predstavnikom putem mobilnog telefona ili u prostorijama lokalne agencije - agenta. Sve važne informacije predstavnik ostavlja na info tabli, koja se nalazi na ulazu u objekat, ili na mestu koje je predviđeno za ostavljanje informacija u hotelima. U slučaju bilo kakvog problema vezanog za smeštaj, gosti su dužni da prvog dana boravka obaveste predstavnika o postojećem problemu.Predstavnik je dužan da angažuje ljude koji su zaduženi za servis i da otklone nastale probleme, na vremenski period i brzinu odklanjanja problema Grand Holiday nemože da utiče(zavisi od dostupnosti dostupnih servisera u datom momentu). Putnici sve primedbe mogu da pismenim putem daju predstavniku agencije prvog dana(u dva primerka, svakoj strani po jedan potpisan od strane putnika i predstavnika Grand Holiday-a,ovaj dokumenat jedini validan za odštetni zahtev putnika nakon letovanja). U sobe se ulazi prvog dana posle 14h, a sobe se napoštaju zadnjeg dana do 9h. Putnici za vreme boravka sami održavaju hiogijenu u sobama. Svu nanetu štetu sobama prilikom letovanja putnici su dužni da plate ino partneru ili vlasniku objekta!!! Agencija zadržava pravo da od putnika izvrši potraživanje i naplatu nanete štete sobi ili objektu od nosioca ugovora putovanja i nakon povratka putnika u zemlji. Za ovaj spor nadležan je Opštinski sud u Aleksincu.Primedbe na smeštaj tokom i na kraju perioda letovanja, neće biti razmatrane.
VAŽNO: U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni. Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU.
VAŽNO: Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rsili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) putne isprave, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost za nedobijanje vize vlasnika starih plavih pasoša i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Oštim uslovima putovanja. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.
Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (Odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl., slovo dj ili đ). aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon. Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina….),kao i međunarodno zdravstveno osiguranje.Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru hotela organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od hotela.
Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost. Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi! Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisi poznate ne mogu biti relevantne.Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta Agencija ne može imati uticaja.
Agencija ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta koji su u organizaciji ino partnera. Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta. Za sve ove slučajeve, ukoliko na strani putnika dođe do bilo kakve štete i/ili nepredviđenih troškova usled nepoštovanja navedenih uputstava i napomena, Organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i/ili dodatnih troškova snosi putnik. Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti).
VAŽNO: Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice.
- Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor. U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržavapravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja, spajanja sa drugom agencijom ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre putovanja.
Autobuski prevoz:
Organizovan je visokopodnim ili spratnim autobusima sa klimatizacijom, video i audio opremom.Raspored sedenja u autobusu određuje se kompjuterski i isključivo na osnovu redosleda prijava . U izuzetnim situacijama možemo da „rezervišemo“ određeno mesto u autobusu ali samo za privilegovane osobe kao npr. invalide ili trudnice. Na polazak naznačen u tabeli , treba doći najkasnije 20 minuta pre naznačenog vremena polaska. Svaki autobus poseduje informativnu tablicu sa natpisom GRAND HOLIDAY.
Tokom vožnje autobusom pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava je najstrože zabranjeno.Pauze tokom putovanja se prave kod većih motela u razmacima od 3-4 sata. Klimatizacija u autobusu tokom letnjih meseci daje odgovarajuću temperaturu za vreme vožnje, a samim tim podnosi komfor putovanja. Međutim tokom najvećih vrućina u julu i avgustu , hlađenje za neke osobe može biti nezadovoljavajuće. Organizator putovanja nije u stanju da predvidi dužinu zadržavanja na granicama radi pasoških i carinskih formalnosti niti da utiče na redosled prelaska autobusa na graničnim prelazima. Nakon dolaska autobusa u letovalište , zbog ograničenih uslova manevra , uskih ulica i saobraćajnih propisa, autobus će se parkirati što je moguće bliže smeštajnom objektu. Organizator nije u obavezi da obezbedi prevoz ili prenos prtljaga od/do mesta parkiranja autobusa do smeštajnog objekta.
MOLIMO SVE PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLASKA 2 DANA PRE POČETKA ARANŽMANA
PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA
U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
ILI AGENCIJA PREUZIMA PRAVO NSPAJANJE GRUPE SA DRUGOM AGENCIJOM
UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA GRAND HOLIDAY
Organizator putovanja GRAND HOLIDAY licenca OTP 58/2014
Program putovanja br.1 od 26.10.2019.g.
- 1. dan
- 2. - 11. dan
- 12. dan
- 13. dan
Polazak
Sastanak putnika u Beogradu / Nišu na dogovorenom mestu u dogovoreno vreme, minimum pola sata pre predviđenog vremena za polazak. Tačno vreme i mesto polaska biće definisano dan pred put. Dnevna i noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i graničnih formalnosti.
Smeštaj u izabrani hotel na bazi izabrane usluge
Smeštaj u izabrani hotel na bazi izabrane usluge. Smeštaj u hotel je posle 14:00h po turskom vremenu. Postoji mogućnost ranijeg ulaska ukoliko su sobe spremne. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Noćenje
Napuštanje hotela najkasnije do 09:00h
Napuštanje hotela najkasnije do 09:00h po turskom vremenu. Polazak za Srbiju u dogovoreno vreme. Noćna i dnevna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora i graničnih formalnosti
Dolazak na mesto polaska
Dolazak na mesta polazaka u prepodnevnim / popodnevnim časovima (u zavisnosti od uslova na putu i graničnim prelazima). Kraj usluge.